کاظم رحیمی نژاد
از اصطلاحات مجعول "خلیج ع رب ی" و " اچ م ی" استفاده نکنیم!
زمان انتشار: 8 آبان 1392 ساعت 00:05:42
تعداد بازدید: 2955
چند سالی ست کشورهای تازه کشور شده ی حاشیه خلیج فارس به صرافت افتاده اند که برای تشخص دادن هر چه بیشتر به هویت تازه تاسیس خود و کم رنگ کردن هویت ایرانی از نام مجعول خلیج عربی به جای خلیج فارس در مکاتبات و مراودات خود استفاده کنند و در این راه با استفاده از ثروت نفتی خود برخی موسسات بین المللی را نیزتطمیع می کنند و در نقشه های جدید و یا شبکه های رسانه ای این اصطلاح مجعول را جانشین نام خلیج فارس می کنند.
 ازآخرین اقدامشان هم احتمالا مخاطبان ورزش دوست صحبت نو اطلاع دارند: تغییرنام لیگ فوتبال امارات متحده عربی به خلیج عربی. اقدامی که مورد تایید فیفا هم قرار نگرفت چرا که این خلیج با نام همیشگی فارس در تمام موسسات معتبر بین المللی با تکیه برتاریخ و هویت ملل جهان ثبت شده است.
 
در چند سال اخیر برخی به این صرافت افتاده اند که هویت شناسنامه دار لارستانی را با اسم های بی مسمای دیگری عوض کنند و در این راه از هر وسیله ای استفاده می کنند. مثلا تاسیس سایت به نام اچمی و یا به کار بردن این وازه در مکاتبات. گاه دیده می شود متاسفانه این واژه را برخی غیر لارستانی ها و حتی لارستانی های اصیل، بدون اطلاع از مجعول بودن آن به کار می برند. 
 
واقعیت این است که واژه" اچمی" برای معرفی هیچ  زبان و یا قومیتی در هیچ  منبع معتبری ثبت نشده و قطعا مجعول و غیر قابل استناد است. لازم است هر کسی به زبان واحد امروز جنوب فارس و شمال و غرب هرمزگان سخن می گوید دقت داشته باشد که در همه متون تاریخی نام این زبان به صورت لاری و لارستانی ثبت شده و اصطلاح غلط" اچمی" که برخی از دوستان به قصد یا  بدون نیت سوء  استفاده می کنند هیچ اصالتی ندارد. 
 
از این اصطلاح استفاده نکنیم و به غیر لارستانی هایی که به اشتباه یا با قصدی خاص از این واژه استفاده می کنند نیز تذکر دهیم که چنین نکنند. استفاده از واژه اچ م ی و اچ م ی ها همان قدر نادرست است که استفاده از اصطلاح" خلیج ع رب ی"
 

 

کد امنیتی:   
 [4 نظر]

پارسی
Iran, Islamic Republic of
17 آذر 1394   ساعت: 09:40:28

اچمی شاید همان عجمی باشد

 
بدون نام
Iran, Islamic Republic of
9 آذر 1394   ساعت: 15:48:13

احتمالا علامه دهخدا هم در فرهنگ لغت اشتباه کرده است که خود ذیل اچمی می نویسد:« واقعیت این است که واژه" اچمی" برای معرفی هیچ زبان و یا قومیتی در هیچ منبع معتبری ثبت نشده و قطعا مجعول و غیر قابل استناد است. لازم است هر کسی به زبان واحد امروز جنوب فارس و شمال و غرب هرمزگان سخن می گوید دقت داشته باشد که در همه متون تاریخی نام این زبان به صورت لاری و لارستانی ثبت شده و اصطلاح غلط" اچمی" که برخی از دوستان به قصد یا بدون نیت سوء استفاده می کنند هیچ اصالتی ندارد. »

 
مهدی پ
Iran, Islamic Republic of
9 آذر 1394   ساعت: 15:44:26

احتمالا علامه دهخدا هم جزء منابع معتبر شما نیست در ذیل عنوان اچمی می نویسد:«چُمی از گویش‌های به جا مانده از زبان فارسی پهلوی، مربوط به دوره ساسانیان و پیش از آن می‌باشد و یکی از هفت ریشه اصلی زبان فارسی کنونی است. بیشتر ساکنان جنوبی استان فارس و غرب هرمزگان شامل شهرستان‌های بستک، گراش، لارستان، خنج و روستاهای هرم،کاریان،بلغان و قسمتهایی از بندرلنگه، گاوبندی(پارسیان)، بندر خمیر و ... به این گویش صحبت می‌نمایند. گویش اچمی از گویشهای فارسی‌تبار یعنی متعلق به شاخه جنوب غربی گویشهای ایرانی است. نام این گویش از کلمه اچم که به معنای برویم- بروم- می‌روم، می‌باشد، که به علت استفاده فراوان این لفظ در یاد دیگر فارسی زبانان می‌ماند. این گویش در جای جای منطقه جنوب به شکلهای متنوعی خود را نشان داده و نمود کرده‌است که بیشتر این تفاوت‌ها در تلفظ واژگان است. گویش اچمی لهجه‌های بسیار فراوانی را در بر می‌گیرد. در بسیاری از مناطقی که به این گویش صحبت می‌کنند، کلمات و واژگانی خاص نسبت به بقیه مناطق اطراف خود به کار می‌برند که در بعضی موارد تأثیر گرفته از زبانهای هندی، انگلیسی، پرتغالی و عربی است که به علت مراودات بسیار زیاد مردم این مناطق با کشورهای مختلف می‌باشد. »

 
ببه صمد
Iran, Islamic Republic of
10 تير 1393   ساعت: 12:51:58

پس اين همه جعليياتبه كار مي بريد چيه؟!

 
لوگوی دیجیتال